N3O Akustika: V novom klipe prináša závan Azúrového pobrežia aj romantiku Benátok

N3O Akustika: V novom klipe prináša závan Azúrového pobrežia aj romantiku Benátok BOMBING

Prešovská kapela, ktorá v svojej tvorbe snúbi v dokonalej symbióze čaro slovenskej tradície s posolstvom jamajskej kultúry, prichádza na záver leta s ďalším výstrelom z arzenálu pripravovaného druhého štúdiového počinu. Pieseň I’m Rastaman dostala obrazový šat zo skutočne exkluzívnych exteriérov Francúzska a Talianska.

Skladbu už mnohí fanúšikovia poznajú z live koncertov, na ktorých ju skupina hrá už niekoľko mesiacov. Vznikla ako prvá perla spoločnej spolupráce dvoch kolegov zo zboru Štátnej opery Košice, frontmana kapely Pavla Kovaľa a najnovšieho prírastku rasta perepúte zo Šariša Stanislava „Stasa“ Rusyna. „Pieseň je zhrnutím základných myšlienok celého rasta. Jej text odzrkadľuje hlavné oporné piliere tohto hnutia ako jednota, priateľstvo a odpor voči systému, v ktorom sme nútení žiť. Rovnako je v texte poukázané aj na to, že napriek tomu, že by sme mohli žiť spokojný a pekný život, stále v našom svete existuje niečo ako vojny, stále existujú matky, ktoré kvôli nezmyselným konfliktom prichádzajú o svojich synov,“ vysvetľuje myšlienku rusko-anglicko-slovenského textu „Stas“.

Ako dodáva MC a manažér kapely Peter „Kovo“ Kovalčík, pieseň nebola jediným adeptom na klip: „Pôvodne bola adeptom na klip ešte jedna pieseň. Ak však poviem za celú kapelu, od prvej chvíle, čo sme túto pieseň počuli a spoločne na koncertoch ju začali hrať, bolo jasné, že najbližší klip bude práve k I’m Rastaman, keďže jej silný odkaz a text chytil za srdce aj nás. Dá sa povedať, že vystihuje naše vlastné názory a postoje.“

Pieseň chalani začiatkom augusta nahrávali u svojho obľúbeného zvukmajstra Róberta „Boba“ Tkáča. Len niekoľko dní potom vyrazili na spoločný výjazd ako súčasť drum bandu „Drumky“, pod taktovkou MC a vokalistu kapely Tomáša Durkáča, ako sprievod prešovských mažoretiek MK FLOWERS, kde sa o vizuálnu podobu najnovšieho singlu postaral opäť skvelý režisér a kameraman Jaroslav „Jaris“ Vaľko. Natáčalo sa v prekrásnych scenériách Lido di Jesolo, ktoré leží v benátskom zálive, i samotnom meste gondol, Benátkach. Ako je už pri „Jarisovi“ zvykom, scenár písal život sám. „Celé to bolo pod taktovkou Jarisa a my sme sa vložili na sto percent do jeho rúk. Takáto pieseň stojí na emóciách, bolo to veľmi spontánne a prirodzené,“ spomína „Stas“. „Ako vraví Stano, celé natáčanie prebiehalo veľmi spontánne. Takže to neboli hrané ani pripravované scény. Počas týchto dní sme videli a navštívili veľa krásnych miest, v ktorých sa práve tieto spontánne situácie, ktoré Jaris na kamere zachytil, udiali,“ dopĺňa kamaráta a kolegu „Kovo“.

Celá výprava sa z Talianska presunula do francúzskeho Valréasu, kde opäť okrem sprievodu mažoretiek odohrala niekoľko street shows, na hlavnom pódiu sa stala v skrátenom koncerte súčasťou dramaturgie festivalu a zbierala ďalší obrazový materiál. Poslednou, o to však zaujímavejšou destináciou, do ktorej N3O Akustika dorazili, bolo najmenšie mesto na Azúrovom pobreží. Francúzsky Menton sa stal posledným miestom, kde Akustika k prekrásnej reggae balade, ktorej názov v preklade znie „Som Rastaman“, natáčala klip. Kapela tak na vyvrcholenie leta na bratislavských Zlatých Pieskoch posiela do sveta skutočne vypiplanú degustáciu svojej show. „Klip vychádza len niekoľko dní pred Uprisingom, a cieľom bolo stihnúť tento singel, druhý z pripravovaného štúdiového albumu, vydať ešte pred týmto slovenským národným reggae sviatkom. Nielen táto pieseň, ale aj samotná spolupráca so Stanom je relatívne čerstvá vec, chceli sme svojim fanúšikom aspoň takto naznačiť, na čo sa môžu tešiť,“ vysvetľuje „Kovo“. „Chceli sme predtým, než sa naplno pustíme do príprav na náš nový album, ešte poslať aspoň jeden pozdrav, keďže, ako uvidíte, je nás už strašne veľa a bude to…“ vraví autor textu „Stas“.  „…bude to strašný „bašavel“. Aby som upresnil, na Zlatých pieskoch vystúpime v plnej zostave dvanástich členov a veríme, že sa vám náš koncert bude páčiť,“ doplnil Kovo na záver.

Text: Matúš Nakata (P-nak)